Yui - Life [ Lirik dan Terjemahan ] | Hits Lagu Terbaru Lirik Dan Terjemahan

Yui - Life [ Lirik dan Terjemahan ]

Title:Life
Artis:Yui
Download MP3:Download Here
Uploaded by:Lirik Dan Terjemahan Lagu
Arti Terjemahan Lirik Lagu Yui - Life - Translate ke dalam Bahasa Indonesia
 
Doro darake yo najimenai tokai de
Kota berdebu inilah kota kelahiranku
Onaji you ni waraenai utsumuite aruita no
Kita berjalan menunduk hingga tak mampu tuk tertawa

Isogiashi de surechigau hitotachi
Orang-orang berlalu begitu cepat
"Yume wa kanaimashita ka?" atashi mada mogaiteru
"Sudahkah mimpimu jadi kenyataan?" tanyaku penasaran

Kodomo no koro ni modoru yori mo ima wo umaku ikite mitai yo
Saat ini ingin diriku melihat kembali masa kecilku
Kowagari wa umaretsuki
Terlahir dengan keluguan

Hi no ataru basho ni dete ryoute wo hirogete mita nara
Kuingin pergi ke tempat dimana matahari menyongsong dan mengenggam lenganku
Ano sora koete yukeru kana? Nante omottan da
Kesana ke angkasa kiranya? Begitu pikirku

Tobidatsu tame no tsubasa sore wa mada mienai
Aku masih belum dapat sayap 'tuk terbang dengannya
Kantan ni ikanai kara ikite yukeru
Karena tidak semudah yang kubayangkan

Nureta koinu hiroiageta dake de
Ambil anak anjing yg basah itu
Chotto waraechau hodo namida ga koborete kita
Terlihat lucu ketika mengibaskan air dengan caranya

Ai saretai, ai saretai bakari
Kuingin dicintai, kuingin dicintai saja
Atashi itte ita yo ne motomeru dake ja dame ne
Kataku, janganlah kau mencari hal yg lain

Kodomo no koro wa mama no koto hidoku kizu tsuketa hi mo atta yo ne
Suatu hari ketika masih anak-anak aku berdebat dengan mamaku
Kawaritai ima zenbu
Kuingin mengubah segalanya

Hi no ataru basho ni dete kono te wo tsuyoku nigitte mita
Kuingin ke tempat matahari menyongsong dan genggam tanganku erat
Ano basho ano toki wo kowashite I can change my life
Di tempat itu disaat itu aku dapat mengubah hidupku

Demo kokoro no naka subete wo totemo tsutaekirenai
Namun tak ada jalan bagiku memberitahumu apa yg ada dalam hatiku
Kantan ni ikanai kara ikite yukeru
Karena tidak semudah yang kubayangkan

Hi no ataru basho ni dete chizu wo hirogete miru kedo
Aku ingin ke tempat dimana matahari bersinar dan membuka peta
I know... you know... mayoimichi mo shikata nai
Aku tahu... Kau tahu... kau tak bisa menolong saat tersesat
I can change my life
Aku dapat mengubah hidupku

Sugite kita hibi zenbu de ima no atashi nan da yo
Semua hari-hari yg telah lalu membuatku tahu siapa diriku
Kantan ni ikanai kara ikite yukeru
Karena tak semudah seperti aku teruskan hidupku

PPC Iklan Blogger Indonesia


Bantu kami dengan tekan tombol LIKE dan Bagikan ke Teman Anda
×